Strona główna » Aktualności » Pierwsza lekcja polskiego

Pierwsza lekcja polskiego

Data publikacji: 30-09-2010 17:57



Przed czwartkowym treningiem obcokrajowcy grający w barwach Wisły mieli pierwszą lekcję polskiego. W zajęciach wzięło udział jedenaście osób. Spośród obcokrajowców lekcji został zwolniony jedynie Tomas Jirsak, który bez problemów porozumiewa się po polsku rozmawiając nie tylko o piłce nożnej, ale i na każdy inny temat.

Fot. Maks Michalczak Fot. Maks Michalczak





W półtoragodzinnych zajęciach udział więc wzięli Osman Chavez, Andres Rios, Cleber, Nourdin Boukhari, Dragan Paljić, Andraż Kirm, Milan Jovanić, Segre Branco, Gordan Bunoza oraz trener Maaskant. Przez większą część lekcji uczniowie szlifowali swoje słownictwo związane z grą w piłkę, którego najczęściej używa się na boisku. Ci zawodnicy, którzy w Polsce są już od jakiegoś czasu, nie mieli problemów ze zwrotami takimi jak „plecy”, „moja”, „wyjazd”, „czas”. Pozostali natomiast chwilę musieli popracować również nad tymi zwrotami.









Oprócz typowo piłkarskiego polskiego gracze Wisły uczyli się też pierwszych podstawowych zwrotów. Piłkarze wiedzą już jak się przedstawić, jak zapytać kogoś innego o jego imię oraz powiedzieć, jak się czują. Prawdziwym testem dla uczniów był występ przed kamerami Canal+, w ramach którego każdy czytał jeden wers wiersza „Abecadło” Juliana Tuwima. Ci, którzy nie wybierają się na piątkowy mecz, przed transmisją spotkania Wisła - Śląsk będą mogli sprawdzić, jak brzmi polski wiesz w wykonaniu wiślackich obcokrajowców.







Zawodnikom chyba spodobała się ich pierwsza lekcja, ponieważ ze swoją nauczycielka pożegnali się słowami: „Do jutra!”. Dopiero po chwili piłkarze zreflektowali się i już po polsku powiedzieli, że jutro przecież grają mecz.

M. Górski
Biuro Prasowe Wisły Kraków SA



do góry strony